Страница 119
Планшет из экспозиции
Института русской литературы
(Пушкинский дом) РАН
Институт русской литературы (Пушкинский дом) РАН
|
Имеются и печатные листовки с патриотическими и агитационными материалами, с реляциями и официальными рескриптами.
Более 20 текстов почерпнуты из фондов Древлехранилища Пушкинского Дома. Здесь хранятся не только тысячи рукописных книг древнерусской церковно-славянской традиции, но и множество позднейших рукописей XVIII-XIX вв., происходящих из среды русских староверов. Старообрядцы в эпоху наполеоновских войн уже обладали хорошо развитой рукописно-книжной традицией, в недрах которой перерабатывались и сочинялись новые произведения, которые, с одной стороны, следовали древней литературно-книжной традиции, с другой – остро реагировали, особенно в полемических жанрах, на злобу дня. Поэтому русское старообрядчество не могло не откликнуться на вторжение «двунадесяти язык», которых привел с собой Наполеон Бонапарт. Нашествие его по многим признакам было воспринято как явление апокалиптическое, причем не только старообрядцами, но и светскими умами и адептами господствующей церкви. В традициях эсхатологического мировидения русские старообрядцы попытались осмыслить знамения Бонапартова вторжения как предвестия конца света и Страшного Суда Божия. В ряде сочинений старообрядческие авторы заменили традиционные для них объекты критики – российские мирские и церковные власти – иноплеменными, наполеоновскими. К числу старообрядческих литературных памятников в альбоме относится и повествование о необыкновенном эпизоде из и без того окутанной легендами жизни императора Александра I. Из уникальной рукописи Хронографа Курляндско-литовского (Дегуцкого летописца) почерпнут рассказ об удивительном посещении в 1813 году императором старообрядческого храма в Курляндии и принятии им благословения от сельского наставника.