Вышла коллективная монография «Ленинградские лингвисты в годы войны»

24.04.2025



К 80-летию Победы в Великой Отечественной войне вышла в свет коллективная монография исследователей Института лингвистических исследований РАН «Ленинградские лингвисты в годы войны», посвящённая судьбам учёных, их научной и человеческой стойкости в условиях Блокады, эвакуации, фронта и тыла.

Книга посвящена судьбам лингвистов, работавших в 30-50-х годах XX века в Институте языка и мышления АН СССР — Ленинградском отделении Института языкознания АН СССР. Биографии более сотни учёных, написанные на основании архивных материалов, позволяют составить представление об этих удивительных людях, талантливых исследователях и о многочисленных лишениях, через которые они прошли на фронте, в блокадном Ленинграде, в эвакуации и в тылу.

«Празднуя Великую Победу, мы должны помнить не только эти тяжелейшие для Отечества годы, но и испытания, выпавшие на долю тех, кто эту победу принёс. Я рад тому, что данный том содержит пусть не исчерпывающий, но достаточно полный список лингвистов, включая тех, кто воевал на фронтах, кому мы обязаны этой победой», — написал научный руководитель Института лингвистических исследований РАН академик РАН Николай Казанский в предисловии.

В книге публикуются письма военной поры, содержащие свидетельства о бытовых условиях того времени и об организации гуманитарных исследований в годы войны. Отдельный раздел посвящён воспоминаниям переживших события военных лет.

«Мы не можем не вспоминать о цене, за эту победу заплаченной. Погиб цвет молодёжи, были потеряны замечательные учёные, которые могли работать еще не одно десятилетие. Были потеряны целые большие направления в развитии гуманитарных исследований — я говорю о частных филологиях, которые должны были развиваться в нашей стране, но были возобновлены только через десять-пятнадцать лет после войны, а некоторые возобновляются только сейчас. В развитии научного знания помимо тех потерь, которые были связаны с безвременной смертью на поле боя, следует иметь в виду пятилетнюю остановку исследовательских работ.

Для понимания преемственности в развитии научных направлений важно оценить роль тех, кто продолжал в военные годы работать в условиях эвакуации и кто воссоздавал лингвистический институт сразу после прорыва блокады и продолжал научные исследования, намеченные в предвоенное время. В том числе им принадлежит заслуга насыщения Института новыми талантливыми сотрудниками в послевоенное время», — пишет Николай Казанцев.

Авторы-составители А.Н. Анфертьева, Л.Б. Вольфцун, М.В. Домосилецкая, А.В. Жугра, Е.Р. Крючкова, Л.Э. Найдич, ответственный редактор академик Н.Н. Казанский.

Источник: ИЛИ РАН.

Подразделы

Объявления

©РАН 2025