К 80-летию Победы в Великой Отечественной войне вышла в свет коллективная
монография исследователей Института лингвистических исследований РАН «Ленинградские лингвисты в годы
войны», посвящённая судьбам учёных, их научной и человеческой стойкости в условиях
Блокады, эвакуации, фронта и тыла.
Книга посвящена судьбам лингвистов, работавших в 30-50-х годах XX века в
Институте языка и мышления АН СССР — Ленинградском отделении Института языкознания АН СССР. Биографии более
сотни учёных, написанные на основании архивных материалов, позволяют составить представление об этих
удивительных людях, талантливых исследователях и о многочисленных лишениях, через которые они прошли на
фронте, в блокадном Ленинграде, в эвакуации и в тылу.
«Празднуя Великую Победу, мы должны помнить не только эти тяжелейшие для
Отечества годы, но и испытания, выпавшие на долю тех, кто эту победу принёс. Я рад тому, что данный том
содержит пусть не исчерпывающий, но достаточно полный список лингвистов, включая тех, кто воевал на
фронтах, кому мы обязаны этой победой», — написал научный руководитель Института
лингвистических исследований РАН академик РАН Николай
Казанский в предисловии.
В книге публикуются письма военной поры, содержащие свидетельства о бытовых
условиях того времени и об организации гуманитарных исследований в годы войны. Отдельный раздел посвящён
воспоминаниям переживших события военных лет.
«Мы не можем не вспоминать о цене, за эту победу заплаченной. Погиб цвет
молодёжи, были потеряны замечательные учёные, которые могли работать еще не одно десятилетие. Были
потеряны целые большие направления в развитии гуманитарных исследований — я говорю о частных филологиях,
которые должны были развиваться в нашей стране, но были возобновлены только через десять-пятнадцать лет
после войны, а некоторые возобновляются только сейчас. В развитии научного знания помимо тех потерь,
которые были связаны с безвременной смертью на поле боя, следует иметь в виду пятилетнюю остановку
исследовательских работ.
Для понимания преемственности в развитии научных направлений важно оценить
роль тех, кто продолжал в военные годы работать в условиях эвакуации и кто воссоздавал лингвистический
институт сразу после прорыва блокады и продолжал научные исследования, намеченные в предвоенное время. В
том числе им принадлежит заслуга насыщения Института новыми талантливыми сотрудниками в послевоенное
время», — пишет Николай Казанцев.
Авторы-составители А.Н. Анфертьева, Л.Б. Вольфцун, М.В.
Домосилецкая, А.В. Жугра, Е.Р. Крючкова, Л.Э. Найдич, ответственный редактор академик
Н.Н. Казанский.
Источник: ИЛИ РАН.