Александр
Борисович Куделин родился 4 марта 1944 года в Москве.
В 1967 году окончил
Арабское отделение историко-филологического факультета Института восточных
языков при МГУ (ныне Институт стран Азии и Африки МГУ), в 1970 году окончил
аспирантуру Института мировой литературы им. A.M. Горького АН СССР (ИМЛИ АН
СССР/РАН), в 1965-1966 стажировался в Университете Туниса. Далее — в ИМЛИ РАН:
младший научный сотрудник, старший научный сотрудник, ведущий научный
сотрудник, с 1989 года — заместитель директора, в 2004-2015 гг. — директор
Института. В настоящее время — научный руководитель Института, член Ученого
совета ИМЛИ.
С 1991 года — профессор
Кафедры арабской филологии Института стран Азии и Африки МГУ, член Аттестационной комиссии МГУ.
Член-корреспондент
РАН с 2000 года, академик РАН с 2003 года — Отделение историко-филологических
наук.
Академик А.Б.
Куделин — известный литературовед, один из ведущих в России
филологов-востоковедов, арабист, достойно представляющий отечественную
ориенталистику, обладающий высоким авторитетом в мировом научном сообществе —
его имя хорошо известно в США, Франции, Германии, Испании, Италии, арабском
мире, странах Дальнего Востока и СНГ. Специалист по истории средневековой,
новой и новейшей арабской литературы, литератур Востока. Исследования А.Б.
Куделина определяют перспективы развития российской школы литературоведения,
служат ориентиром для нескольких поколений ученых. Востоковеды России и других
стран знают его как продолжателя традиций отечественной науки в изучении
арабской литературы и культуры, основание которых заложили академики В.Р. Розен
(1849-1908), А.Е. Крымский (1871-1942), И.Ю. Крачковский (1883-1951). Представитель
РАН в Международном академическом союзе.
В 1970 году защитил
кандидатскую диссертацию «Основные жанры арабо-испанской классической поэзии
эпохи расцвета (конец Х — середина XII в.)», в 1985 году защитил докторскую диссертацию
«Концепция канона в средневековой арабской поэтике», с 1996 года — профессор.
Научные интересы
и сферы научной деятельности А.Б. Куделина: культурология, проблемы изучения
литературно-эстетической мысли в Средние века и Новое время, история арабской
литературы, её стилистическая эволюция, типология и взаимосвязь с мусульманской
и европейской культурой, средневековая и современная арабская литература,
литература Востока в целом, классическая арабская теория литературы и бытование
литературной традиции в рамках культуры и социума, проблемы типологии и
взаимосвязи арабской литературы с другими литературами, в том числе с русской, теория
литературы, сравнительное литературоведение, медиевистика, высокая классика и
народный роман, поэзия и проза, история всемирной литературы, история литературно-эстетической
мысли.
Одной из главных
тем, разрабатываемых А.Б. Куделиным на протяжении многих лет, стала специфика
средневековой поэтики. Развивая концептуальные представления Д.С. Лихачёва,
Н.И. Конрада, С.С. Аверинцева, М.Л. Гаспарова, Ю.М. Лотмана, Е.М. Мелетинского,
А.В. Михайлова и других отечественных и зарубежных ученых, он предпринял
серьезный пересмотр устоявшихся и во многом устаревших воззрений на восточную
классику и средневековые восточные поэтологические системы.
Первым объектом,
который заинтересовал А.Б. Куделина как исследователя, была средневековая
арабо-испанская (андалусская) поэзия, одно из значительных достижений арабского
поэтического творчества. Книга «Классическая арабо-испанская поэзия (конец
Х-середина XII в.)» (1973), в основу которой легла кандидатская диссертация,
привлекла внимание востоковедов описанием основных жанров андалусской поэзии:
панегирика, газели и описания (васфа), анализом творчества трех выдающих поэтов
мусульманской Испании: Ибн Дарраджа, Ибн Зайдуна и Ибн Хамдиса. Уже в этой
работе А.Б. Куделин показывает несостоятельность расхожих в свое время (и до
сих пор бытующих) представлений о «смысловой дезинтеграции» арабской касыды.
А.Б. Куделин демонстрирует, как смысловое единство произведения проступает при
учете традиционных ассоциативных связей любого мотива, указывает на важность
метода интертекстуальности с его ключевыми понятиями подтекста и контекста для
понимания средневековой поэзии, возникшей и развивавшейся в рамках поэтики
канона. Значение этого вывода, методологически полезного для описания не только
арабской поэзии в Андалусии, трудно переоценить.
В этой книге намечены
и общетеоретические вопросы, которыми А.Б. Куделин занимался в последующие
десятилетия. Рассматривая арабо-испанскую поэзию как явление средневековой
канонической литературы, он показывает (едва ли не первым в науке), что
каноничность ее отнюдь не препятствовала новаторству в творчестве андалусских
поэтов, что для поэтов того времени очень важным было соперничество, когда один
поэт стремился превзойти достижения своих предшественников, в реализации одних
и тех же традиционных образцов.
А.Б. Куделин
обратился к такому специфическому для Андалусии поэтическому явлению, как
мувашшах и заджал. В 1974 году его принципиальная статья «Арабо-испанская
строфика как «смешанная поэтическая система» (гипотеза X. Риберы в свете
последних открытий)». вводит в научный обиход отечественного литературоведения
богатый материал двуязычных поэтических произведений, дает его интерпретацию в
свете проблемы европейских и арабских культурных контактов.
Так книга 1973
года, остающаяся до сих пор первым и единственным в нашей науке монографическим
исследованием данной темы, и статьи разных лет, определили собой новое
направление в отечественной арабистике, тесно связанное с именем А.Б. Куделина.
С середины 70-х годов
начинается второй этап исследовательской деятельности А.Б. Куделина,
кульминацией которого стали вошедшая в золотой фонд отечественной арабистики
монография «Средневековая арабская поэтика (Вторая половина VIII-IX век)»
(1983) и докторская диссертация. Его интересовала главная тема — взаимоотношения
предписаний канона и индивидуально-авторского начала в творчестве авторов классической
арабской поэзии. А.Б. Куделин приводит убедительную демонстрацию на огромном
фактическом материале, что канон не был сковывающим началом в творчестве, для
чего пришлось радикально пересмотреть устоявшиеся представления в арабистике.
Так А.Б. Куделин доказал, что оригинальная теория заимствований, разработанная
в средневековой поэтике арабов, не имеет ничего общего с понятием плагиата в
современном нам понимании. В «Средневековой арабской поэтике» им были также
уточнены (в связи с критикой работы Дж.Т. Монроу) представления о месте и роли
устно-формульного метода в арабской поэзии, получившие признание
исследователей.
Особое место в
книге А.Б. Куделина (1983 года) занимает анализ понятия мотива (ма‘на) —
центрального для поэтики канона, для чего был сделан обширный перевод из
«Каталога мотивов» ал-‘Аскари. Благодаря усилиям А.Б. Куделина и арабисты, и
специалисты по сравнительному литературоведению получили в свое распоряжение
корпус средневековых текстов, позволяющий на ином уровне фактологической
точности ставить и решать разнообразные исследовательские задачи.
С середины 80-х
годов доминирующей в творчестве А.Б. Куделина становится статья — позднее
многие из них вошли в монографию «Арабская литература: поэтика, стилистика,
типология, взаимосвязи» (2003). В серии работ, вошедших в эту книгу, большой
временной и пространственный охват: от самых ранних дошедших до нас образцов
арабской поэзии V-VI вв. до XX в. и от восточных границ арабского мира до
Пиренейского полуострова. Рассматриваемые явления анализируются в их
взаимосвязях и типологических соотнесениях с соответствующими явлениями в
других восточных и европейских литературах.
Среди публикаций
80-90-х годов и начала XXI в. выделяется серия работ об арабской поэзии в
историко-функциональном, фольклорно-мифологическом и культурологическом
аспекте, практически ознаменовавших собой начало нового периода в исследовании
древней и средневековой арабской поэзии, для которого характерно преодоление
дистанции между собственно арабистическими исследованиями и современным уровнем
развития общей литературоведческой теории. Это — принципиально новый взгляд на
бытование поэзии в социуме, позволяющий преодолеть многие еще не изжитые
предрассудки, которые были идеологической основой для дискуссии в арабистике —
с начала XX в. — о подлинности древнеарабской поэзии.
В статье «Автор
и традиционалистский канон» (1994) А.Б. Куделин обобщает результаты своих прежних исследований и
делает попытку сформулировать новые подходы к изучению средневековой поэтики в
сравнительно–типологическом освещении. Вопреки достаточно распространенному
мнению о стагнации восточных литератур в эпоху средневековья, оценке канона
как цепи, сковывавшей свободу творчества, А.Б. Куделин убедительно показывает эти
литературы в непрерывном эволюционном движении, опирающемся на заложенные в
канонических регламентациях потенции и ресурсы. Его выводы в этой области важны не только для
понимания специфики литератур мусульманского культурного ареала, но могут
использоваться при анализе средневековой литературы других регионов, являются
значимым обобщением методологического характера.
Научная
деятельность А.Б. Куделина стала серьезным вкладом в масштабный процесс смены
парадигмы исследования восточных культур и литератур: окончательно были
подорваны позиции европоцентризма, рядом со стадиальной концепцией развития
общества стал набирать силу цивилизационный подход. Применительно к изучению
восточных литератур это означало, среди прочего, отказ исследователя от подхода
вкусового, оценочного к произведениям иных культур и эпох, как правило,
базирующегося на ценностях и вкусах родной для него европейской культуры Нового
времени. А для преодоления данного неизбежного налета субъективности внимание
исследователей обращалось к взгляду «изнутри» на изучаемую литературную
традицию, иными словами, на литературную теорию, разработанную носителями этой
традиции. Менялся и взгляд на Средневековье, которое на протяжении длительного
времени воспринимали как период удушающего застоя между блестящей античностью и
новым подъемом, начиная с эпохи Возрождения. В области литературы это
выражалось, в частности, в оценке роли канона как цепи, сковывавшей свободу
творчества и враждебной самовыражению.
В трудах А.Б.
Куделина социологическая и европоцентрическая догматика замещалась установкой
на выявление аутентичных теоретических, эстетических и ценностных предпосылок
словесного творчества, вырастающих изнутри культур, отдаленных от нас во
времени, пространстве и типологической перспективе.
Значительное
время в течение нескольких последних лет А.Б. Куделин уделил работе над
сочинением VIII-IX вв.
«Жизнеописание Пророка», занимающим важное положение в культуре и литературе
мусульманского Средневековья. Главной публикацией в цикле работ на эту тему
стала монография ученого «“Жизнеописание Пророка” Ибн Исхака — Ибн Хишама как
памятник средневековой арабской литературы» (2022), в которой впервые в мировой
науке рассматриваются особенности этого сочинения в контексте становления
связного повествования в средневековой арабской прозе. А.Б. Куделин показывает,
что, обновляя и
совершенствуя принципы арабской историографии, авторы «Жизнеописания Пророка» способствовали формированию и утверждению принципов связного
повествования в ранней арабской историографии и добились существенных
результатов в разработке приемов соединения
дискретных нарративных фрагментов разного происхождения в различных
композиционных структурах;
создали повествование, характеризовавшееся во многом новым вѝдением прошлого. На
фоне формирования признаков связного повествования в книге
исследуется становление художественной функции и ее сосуществование с функцией
исторической в средневековой арабской историографической и художественной
прозе. Выводы монографии имеют большое значение для интерпретации средневековых
прозаических текстов народов мусульманского мира в широком диапазоне от
разнообразных сочинений историографии до произведений разных жанров
морально-дидактической литературы.
А.Б. Куделин участвовал
в разработке программы основного курса подготовки арабистов-филологов «История
арабской литературы» в ИСАА, подготовил ряд спецкурсов, таких как «Средневековая
арабская поэтика», «Арабская литература в контексте средневековой
арабо-мусульманской культуры», «Литература Магриба» и другие, публикует
методические материалы.
Более десяти лет
А.Б. Куделин руководил Институтом мировой литературы имени А.М. Горького,
занимающим лидирующие позиции в отечественном литературоведении. Этот исследовательский коллектив ведет комплексное изучение мировой
литературы и фольклора на всем протяжении человеческой истории в двух основных направлениях — документально–источниковедческим и
проблемно–аналитическим. Первое направление (текстологическая, комментаторская,
биобиблиографическая и пр. работа) призвано восполнить существенные пробелы в
освоении литературного и фольклорного наследия, значительно расширить
фактографическую базу исследований. Главная цель второго направления —
исследование ведущих закономерностей мировой литературы и фольклора.
На протяжении
ряда лет А.Б. Куделин совмещал работу на нескольких постах: заместитель академика–секретаря
Отделения историко-филологических наук РАН — руководитель Секции языка и
литературы, член Президиума РАН, директор ИМЛИ РАН, научный
руководитель ИМЛИ РАН (с 2015). Совмещение постов позволяло А.Б. Куделину
координировать усилия по преодолению трудностей, с которыми сталкивались как
филологи ИМЛИ РАН, так и ученые других институтов Секции языка и литературы и
исследовательских организаций, находящихся под научно–методическим руководством
ОИФН РАН.
Показательным в
данном отношении стал 2007 год, объявленный по
Указу Президента Российской Федерации от 29 декабря 2006 года Годом русского
языка. Филологи — лингвисты, литературоведы, фольклористы — России, в
частности, филологи Отделения историко-филологических наук РАН внесли
существенный вклад в выполнение Плана мероприятий, утвержденного Правительством
РФ и Президиумом РАН во исполнение данного Указа. Итоги работы филологов РАН
были подведены на Общем собрании РАН, где А.Б. Куделин сделал обзорный аналитический
доклад «Русская филология на современном этапе», в котором получили отражение
значительные перемены, происшедшие в отечественной филологической науке за
последние три десятилетия в радикально изменившихся условиях, когда потеряли
силу прежние идеологические постулаты и запреты, приводившие к диспропорциям в
проблемно-тематической стратегии исследований.
Сказанное об изменившейся идеологической обстановке в
полной мере может быть отнесено к двум сериям — «Литературное наследство» и
«Литературные памятники», относящимся к числу наиболее авторитетных и
прославленных отечественных историко-литературных изданий, редколлегии которых
возглавляет А.Б. Куделин. «Литературное наследство» в 2021 г. и «Литературные
памятники» в 2023 отметили соответственно свои 90-летний и 75–летний юбилеи. В
создании томов обеих серий с самого времени их создания участвуют выдающиеся
отечественные и западные исследователи. Теоретической основой практической
программы издания обеих серий стали теоретико- и историко-литературные,
историософские и культурологические представления, а также текстологические
подходы, разрабатывавшиеся выдающимися отечественными учеными, которые
реализуются в обеих сериях при подготовке и научном издании текстов
произведений, в компонентах их научного сопровождения. К 2021 году количество
опубликованных в серии «Литературное наследство» томов превысило 110;
документальный массив, впервые обнародованный в них, поистине огромен: общий
объем томов — около 50 000 страниц; количество иллюстраций приближается к 12
000. В серии «Литературные памятники» к 2023 году вышло более 700 книг,
охватывающих, по словам академика Н.И. Конрада, «более чем тридцать веков
исторической жизни человечества». Ныне, когда сняты прежние
идеологические запреты на тематику исследований, целые
пласты отечественной и зарубежной словесности стали доступны для
публикаций. Применительно к русской литературе сказанное
относится в первую очередь к произведениям писателей Серебряного века и
эмиграции, издание которых прежде было затруднено или невозможно. Так,
например, «Литературное наследство» вошло в XXI век с проектами, вводящими в
научный оборот большой корпус не публиковавшихся ранее художественных,
публицистических, эпистолярных текстов по истории литературы Серебряного века.
Очередные тома, посвящённые творчеству И. Бунина, З. Гиппиус, Андрея Белого,
содержат уникальные материалы архивов России, Германии, Великобритании, Италии,
США.
А.Б. Куделин —
автор более 200 научных публикаций, в том числе 4 индивидуальных монографий; значительное
число исследований опубликовано за рубежом. Ученый опубликовал свои работы в
таких значительных трудах ИМЛИ РАН, как: «История всемирной
литературы», «Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного
сознания», «Типология и взаимосвязи литератур Востока и Запада в Средние века»,
«Памятники книжного эпоса» и других коллективных монографиях.
Председатель редколлегий
книжных серий «Литературные памятники» (с 2010), «Литературное наследство» (с
2016), «Памятники письменности Востока» (с 2009), зам. председателя редколлегии
серии «Памятники отечественной науки. ХХ век», член редколлегии серии «Классики
отечественного востоковедения» (с 2001); главный редактор журнала «Studia
litterarum», член редколлегий редсоветов журналов «Известия РАН. Серия
литературы и языка», «Восток.
Афро-Азиатские общества: история и современность», «Достоевский и мировая
культура. Филологический журнал», «Критика
и семиотика», «Письменные памятники Востока», «Филология — научные
исследования», «Человек и культура», «Litera», «Written Monument of the Orient».
Член Президиума
РАН (2008-2017), заместитель академика-секретаря Отделения
историко-филологических наук РАН — руководитель Секции языка и литературы
(2002-2013), член Бюро Отделения историко-филологических наук РАН, член бюро
Научного совета РАН по проблеме «История мировой литературы», Сопредседатель
Научного совета по классической филологии, сравнительному изучению языков и
литератур, председатель комиссии по премии им. академика А.Н. Веселовского РАН,
Председатель экспертной комиссии РАН в области литературы и языка по оценке
научных работ молодых ученых и обучающихся по образовательным программам
высшего образования.
Член Европейской
ассоциации арабистов и исламоведов, член бюро Международной ассоциации по
сравнительному литературоведению (в 1991-1997 гг. входил в Исполнительное бюро ассоциации).
Награжден медалью
ордена «За заслуги перед Отечеством» II ст.
Лауреат премии
имени А.Н. Веселовского РАН — за монографию «Арабская литература: поэтика,
стилистика, типология, взаимосвязи».
Кавалер ордена
«Аль-Фахр» II ст. — за вклад в дело изучения памятников арабо-мусульманского
культурного наследия, а также подготовку квалифицированных кадров востоковедов
и исламоведов.
Награжден знаком отличия Республики
Саха (Якутия) «Гражданская доблесть» (2012).
Отмечен ведомственными медалями
Министерства культуры Российской федерации: 100 лет со дня рождения великого
русского писателя, лауреата Нобелевской премии М.А. Шолохова (2005); 100-летие
А.Т. Твардовского (2010); 150-летие А.П. Чехова (2010); 200-летие И.А.
Гончарова (2012); 200-летие М.Ю. Лермонтова (2014).