http://93.174.130.82/news/shownews.aspx?id=f1fc31df-5cab-4116-b4f7-953633b93b60&print=1
© 2024 Российская академия наук

На языке войны. В речи отразилось бытие жителей Донбасса

16.01.2023



 

 (jpg, 423 Kб)

Этнолингвисты давно изучают язык и культуру населения бывшей области Войска Донского – Ростовской, Луганской и Волгоградской областей, включая Восточный Донбасс. О том, что уже сделано, «Поиску» рассказала старший научный сотрудник Южного научного центра РАН Татьяна Власкина.

– Татьяна Юрьевна, когда вы начали изучение Восточного Донбасса?

– Профессионально – в 2015–2016 годах. С постоянного мониторинга открытых источников по культурной антропологии донбасских событий. В 2017 году разработали проект «Народ Донбасса: картина мира и язык войны», в котором предполагалось участие представителей таких дисциплин, как лингвистика, устная история, этнография, военная антропология. В 2018 году мы собрали корпус материалов, на основании которого выделили характерные черты донецкого локального типа традиционной культуры донского казачества. Имея с Донбассом многочисленные научные, родственные и дружеские связи, получая сведения о том, что там происходит, мы с самого начала боевых действий размышляли о том, что мы должны засвидетельствовать происходящее. В этом – наши научное участие и профессиональная помощь жителям Донбасса.

– Как проходили экспедиции?

– Они проводились в 2018-м и 2019 годах в Донецке, Горловке и Новоазовске. Помимо меня в них участвовали еще ростовские этнолингвисты – Наталья Безденежных и преподаватель Южного федерального университета Наталья Калиничева. Большую помощь оказывали руководство ДонНУ (Донецкого национального университета), его коллектив. Потом к проекту подключились преподаватели и курсанты Донецкого высшего общевойскового командного училища. За все время мы записали почти 250 интервью (объемом от 30 минут до 6 часов), стараясь соблюдать определенную пропорцию между гражданскими и военнослужащими, детьми, пенсионерами и людьми среднего возраста. Одним из первых наших открытий стало то, что в ЛДНР нельзя уверенно провести границу между мирным и военным, касается ли это людей, территорий или времени. Мы собрали документы, фотографии и материалы включенного наблюдения. Определили актуальные направления для более глубоких исследований, среди которых – формирование идеологии ЛДНР, судьба Украинской Православной Церкви Московского патриархата и православных приходов, вопросы идентичности и женской истории в контексте конфликта в Донбассе. Вторым открытием этой работы стал «язык войны» – мощная лексико-фразеологическая группа, обслуживающая тему донбасской повседневности, бурное развитие которой установлено благодаря мониторингу соцсетей и подтверждено в полевых условиях. Наши материалы приняли к сведению при разработке доктрины «Русский Донбасс». Собранные фактура и аналитика вошли в научный оборот ЮНЦ РАН.

– Вы знаете много человеческих историй. Расскажите, пожалуйста, наиболее впечатлившую.

– Их и правда много – историй семей ополченцев, разделенных линией разграничения, когда родители и дети, жены и мужья годами не могли встретиться без риска для жизни, когда сын видел из окна донецкой высотки крышу родительского дома, но не мог приехать похоронить мать.

Особенно жутко было слышать о том, как соседи доносили в СБУ на активистов «Русской весны» и организаторов референдума 2014 года. От некоторых историй веет средневековым мракобесием. Так, в Северодонецке пожилых родителей парня, обвиненного в помощи ополчению, заставили почти двое суток голыми стоять на коленях у милицейского участка, прежде чем им отдали «на поруки» полумертвого сына. Сейчас собраны тома подобных свидетельств для будущего трибунала, работают волонтеры, журналисты и специальные комиссии.

Или вот вам «мозаика повседневности». В Макеевке подросток кричит от бессилия, когда снится обстрел, и он во сне не может спустить в подвал парализованную бабушку. В Горловке девочки-семилетки играют «в смерть». Таких примеров уйма.

– Слушать вас и не сопереживать невозможно…

– Скажу и о другом. Вопреки всем сложностям в республиках ухитрялись заботиться о детях и инвалидах. Существование специальных культурно-образовательных программ и социальных практик, адаптированных к реалиям республик, тоже было одним из наших открытий. Многие ли знают, что в искалеченном Дворце молодежи «Юность» в Донецке (до 17 прямых попаданий артснарядов) жизнь останавливалась только в августе 2014 года, а потом в нем продолжили работу до 15 кружков и секций? Секции по боксу, хоккею и фигурному катанию работали там бесплатно и регулярно. Несмотря на обстрелы, в театрах Донецка был аншлаг, на бульваре Пушкина играли джаз, а в подвалах Горловки шли шахматные чемпионаты и соревнования по карате. В Донецке и Луганске проводили спортивные турниры и конкурсы красоты среди инвалидов-колясочников, конкурсы научных и творческих работ среди школьников.

– Татьяна Юрьевна, какова роль женщин Донбасса в отстаивании его независимости?

– Предметом нашего интереса остаются идеологические и прагматические причины, приведшие женщину на войну, круг ее прав и обязанностей, значимость женского вклада в успехи воюющего общества и т. п. Согласно экспертному мнению, в 2014–2016 годах они составляли около половины всех ополченцев, если не считать добровольцев-интернационалистов, среди них женщины – исключение. Женщины служили в артиллерии, бронетанковых и мотострелковых частях, в разведке и диверсионных группах, стрелками и снайперами. От них зависели связь, медпомощь, питание и снабжение. Женщины занимали должности от рядовых до полковника и замначальника ГРУ. Они участвовали в переговорах, розыске пропавших и обмене пленных. По специальному заявлению республиканского правительства приход женщин-специалистов разного профиля приветствовался в министерствах и депутатском корпусе. Уже зимой 2014–2015 годов женщины заняли руководящие должности везде, где их покинули мужчины, не хотевшие рисковать карьерой в период политической неясности.

– Что еще есть из научных работ неозвученного?

– Сейчас готовится к публикации «Словарь языка войны», в котором мы намереваемся представить большой объем лингвистических и культурологических данных. В подготовке издания ведущее участие принимает специалист по донецкому региолекту профессор ДонНУ Вячеслав Теркулов. Большой лексикографический вклад сделала аспирантка кафедры русского языка ДонНУ Виктория Коробова-Латынцева. Эта книга сыграет важную роль в осмыслении трагедии Донбасса. Мы хотим ввести в профессиональную среду и общественное информационное пространство объективные доказательства преступной политики киевских властей по отношению к мирному населению Донбасса. Изучение лексикона и повседневного речевого поведения людей разных возрастов и профессий свидетельствует, что переживание войны и политической неопределенности привело к заметным ментальным трансформациям. Впереди углубленные исследования и обобщающие публикации.

Источник: научно-информационный портал «Поиск».
Текст: Вероника Белоцерковская.
Фото предоставлено Т. Власкиной.